القاهرة - اليمن اليوم
بمناسبة الاحتفال بمئوية الزعيم جمال عبدالناصر ؛ أصدر المركز القومي للترجمة الطبعة العربية من كتاب "ناصر" من تاليف أناتولي أجاريشيف ومن ترجمة سامي عمارة ومن تقديم هدى عبدالناصر.
الكتاب مترجم عن الروسية وهو يتناول بدقة حياة الزعيم جمال عبد الناصر ويتعرض من خلال ذلك إلى وجهات نظر هامة عن تحول مصر في عهده –وللمرة الأولى- إلى عنصر فاعل وإيجابى في السياسة الدولية؛ بعد أن كانت مجرد عنصر من عناصر السياسة العالمية، وكيف أصبحت الثورة المصرية بضربها المثل للشعوب المضطهدة بشأن قدرتها على التصدي بشكل فاعل لسيطرة الامبريالية ؛ علامة مهمة على طريق الصحوة الهائلة لحركة التحرر الوطني في اّسيا وافريقيا وأمريكا اللاتينية ،وفي العالم العربي على وجه الخصوص.
وتقول الدكتورة هدى عبدالناصر، في المقدمة: "هذا الكتاب بذل فيه أناتولي أجاريشيف مجهودا كبيرا في جمع المعلومات وتحليلها، ومحاولة الوصول إلى فلسفة كل مرحلة من حياة عبد الناصر في طفولته وشبابه، قبل الثورة، ثم بعد أن وصل إلى قمة السلطة،و لم يتوقف عند تلك الأحداث، وإنما تعمق أكثر فى الأسباب والدوافع، ثم النتائج بما تحويه من نجاح وإخفاق، ،فلقد نجح في فهم التاريخ المصري المعاصر والمجتمع الذى نشأ فيه عبد الناصر، بل وعقلية العرب في القرن العشرين، وعبر عن ذلك كله بأسلوب شيق يدفع القارئ إلى الاستزادة حتى آخر الكتاب".